miércoles, 25 de septiembre de 2013

Madrid desarrolla programa por el Día Mundial del Turismo Ruta Internacional



La ciudad de Madrid se vuelca con el turismo. Para conmemorar el Día Mundial del Turismo, que se celebra el 27 de septiembre, el Ayuntamiento desarrolla un programa de actividades hasta el próximo día 28, que dinamizarán y pondrán en valor este gran motor económico, social y cultural de la ciudad.

La Oficina de Turismo Madrid Visitors & Convention Bureau, adscrita al Área de Las Artes, Deportes y Turismo, lanza la campaña Madrid, capital mundial del turismo, una acción para recordar que Madrid tiene el honor de ser la sede principal de la Organización Mundial del Turismo (OMT) y a través de la cual se felicitará a los usuarios de los Servicios de Atención e Información Turística (SAIT) de la ciudad.

Además, y con objeto de divulgar y ofrecer más y mejor información entre todos los visitantes, durante toda esta semana, se reforzará el radio de acción de los SAIT, con el apoyo de miembros del Programa Voluntarios por Madrid, y se realizará la difusión de las actividades desde la web oficial de turismo de la capital, esMADRID.com (esmadrid.com), las redes sociales y el circuito de banderolas y marquesinas de la ciudad.

Premios turismo Ciudad Madrid 2013

Este año, también vuelven a entregarse los Premios de Turismo Ciudad Madrid. En esta ocasión, se reconoce la labor de los nueve establecimientos con estrella Michelín de los que dispone la capital (Santceloni, Diverxo, La Terraza del Casino, Sergi Arola Gastro, Ramón Freixa Madrid, Club Allard, Kabuki Wellington, Kabuki y Zalacaín). Unos restaurantes que hacen de Madrid uno de los mejores destinos gastronómicos del mundo.

Es la novena edición de estos galardones que otorga el Ayuntamiento a profesionales e instituciones vinculadas con el sector turístico madrileño que contribuyen a que la capital sea uno de los principales destinos de España y de toda Europa.

Visitas guiadas gratuitasEn consonancia con el lema elegido este año por la OMT para celebrar el Día Mundial del Turismo, “Turismo y agua: proteger nuestro futuro común”, el Ayuntamiento ofrece, durante esta semana, varios recorridos a pie gratuitos por la capital, que tienen como protagonista este elemento natural.

La visita Fuentes de Madrid da a conocer las diferentes fuentes históricas y monumentales madrileñas, tanto las más importantes como aquellas más desconocidas (24, 25, 26 y 28 de septiembre, a las 18:00 horas).

La ruta Madrid a orillas del Río. Itinerario 1 ofrecerá un paseo por una de las principales zonas verdes de la ciudad, Madrid Río, en el tramo comprendido entre la Puerta de San Vicente y el Puente de Segovia (24, 25, 26 y 28 de septiembre, a las 20:00 horas).

Para hacer accesibles ambos recorridos, se habilitarán grupos para personas con discapacidad el 28 de septiembre, a las 11:00 horas.

El 27 de septiembre (Día Mundial del Turismo) se realizará la visita Madrid y el agua, que muestra la estrecha vinculación y la importancia que el agua tuvo en los orígenes de la capital. Esta propuesta podrá disfrutarse en español, inglés, francés, alemán y holandés (a las 16:00 horas) y en italiano, portugués, ruso y japonés (a las 18:00 horas).

Además, se organizará el recorrido En bici en torno al Manzanares, una ruta guiada en bicicleta para promover el ecoturismo, que tendrá lugar el día 28, a las 16:00 horas.

Para participar en estos itinerarios, es necesario inscribirse previamente en el Centro de Turismo de la Casa de la Panadería (Plaza Mayor, 27). Más información en (esmadrid.com/visitasguiadasoficiales).

Convocatoria del premio Madrid Acoge

En el marco de la Semana Mundial del Turismo se abre la convocatoria del premio Madrid Acoge. Este galardón, que cumple su quinta edición, pone en valor la labor de profesionales del sector turístico madrileño dentro de tres categorías: recepcionista o conserje, camarero o maître y guía de turismo.

Promovido por la Asociación Española de Profesionales del Turismo (AEPT), en colaboración con la Oficina de Turismo del Ayuntamiento, reconoce el esfuerzo y dedicación de personas que trabajan en contacto directo con el viajero y favorecen la buena imagen del destino Madrid.

Las candidaturas al premio pueden presentarse desde las asociaciones del sector o de manera individual, entre el 26 de septiembre y el 31 de octubre en la web premiomadridacoge.es.

viernes, 20 de septiembre de 2013

Spanish

INTENSIVE COURSE

精读班

Date of commencement: every Monday.
For beginners first Monday of month.
开课日期:每周一,初学者每月初


Schools: Madrid, La Coruña. Number of hours: 20 hours/week. Duration: from one week on. (One level approx. 4 weeks)
Levels: A1, A2, B1, B2, C1, C2
学校地址:马德里,拉科鲁尼亚。课时:20小时/周。课程时间:最少一周 (一级约4周)。
可选级别:A1,A2,B1,B2,C1,C2的
ONE TO ONE

Date of commencement: any day of the week year round. The school closes from 22 December to 6 January. Schools: Madrid, La Coruña. 1 class = 60 minutes.

一对一课程
开课日期:除每年12月22日到1月6日的任何一天,学校地址:马德里,拉科鲁尼亚。 每课时=60分钟。


BUSINESS SPANISH

Schools: Madrid.

Number of hours: 10 hours/week. Duration: 2 weeks.
Levels: minimum required B1. Timetable: morning or evening.
Material: authentic texts, figure analysis, case studies, negotiation techniques in Spain, etc. Request standard programme.

Teachers: highly qualified teachers certified by the Chamber of Commerce.
商务英语
学校地址:马德里。
课时:10小时/周。时间:2周。
级别:最低水平要求B1。时间表:早课或晚课。
材料:正宗的文字,数字分析,案例研究,在西班牙的谈判技巧,等等。
师资:商会认证的高级教师。

lunes, 16 de septiembre de 2013

Antiquarian Studies



THREE-YEAR PROGRAMME

1982. First School of Antiquarian Studies in Spain.


The search for the art object, its classification, restoration, and pricing, and finally its introduction into the marketplace, constitute the exciting work of the antiquarian. In the School of Antiquarian Studies, the student is taught the business of buying and selling objects of art.


Few occupations provide as much satisfaction as does the antique trade. It is a complex and fascinating world which never disappoints those who sample what it has to offer.


CAREER OPPORTUNITIES

In addition to freelance work, graduates are able to work in positions such as: Appraiser; Specialist and Cataloguer of Works of Art and Art Objects; Auction Buyer;

Artistic Investment Consultant; etc.

ENTRY REQUIREMENTS

Applicants must hold a “Bachillerato LOGSE” diploma, an equivalent diplo-ma, or the university entrance exams for students over 25.

Examples of requirements for foreign students:

UK: A Levels

Ireland: Leaving Certificate

France: Le Baccalaureate

USA: High School Diploma.

lunes, 2 de septiembre de 2013

CURSO PREPARATORIO PARA LAPRUEBA DE ACCESO A ESTUDIOS SUPERIORES EQUIVALENTES A GRADO EN DISEÑO


CURSO PREPARATORIO PARA LA PRUEBA DE ACCESO A
ESTUDIOS SUPERIORES EQUIVALENTES A
GRADO EN DISEÑO

El próximo día 18 de Septiembre iniciamos el CURSO GRATUITO DE PREPARACIÓN PARA LA PRUEBA DE ACCESO A LOS ESTUDIOS SUPERIORES EQUIVALENTES A GRADO EN DISEÑO para los alumnos preinscritos en el CENP. Informarte que la fecha para la prueba oficial de acceso en nuestro centro será el próximo
día 24 de Septiembre/13.
Los alumnos preinscritos para la prueba realizán el curso con nuestros profesores de diseño los días 18, 19, 20 y 23 de Septiembre en horario de 09 a 14 horas.
Por favor si todavía no te has preinscrito y deseas matricularte en el CENP, ponte en contacto con nosotros lo antes posible.